Şuarâ Suresi 102. ayeti Türkçe Kur'an Meali | 26/Şuarâ -102

فَلَوْ اَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِن۪ينَ ﴿١٠٢﴾
Diyanet
“Keşke (dünyaya) bir dönüşümüz olsa da inananlardan olsak.”
Hasan Basri Çantay
«Bizim için hakıykaten bir geri dönüş olsaydı da biz de mü´minlerden olsaydık».
Ömer Nasuhi Bilmen
«İmdi bizim için bir kere (geriye) dönüş olsa idi de artık mü´minlerden olsa idik.»
Ümit Şimşek
"Ne olur, bir fırsatımız daha olsa da mü'minlerden olsaydık!"
Şuarâ Suresi Ayetleri