A'râf Suresi 132. ayeti Türkçe Kur'an Meali | 7/A'râf -132

وَقَالُوا مَهْمَا تَأْتِنَا بِه۪ مِنْ اٰيَةٍ لِتَسْحَرَنَا بِهَاۙ فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِن۪ينَ ﴿١٣٢﴾
Diyanet
Dediler ki: “Bizi büyülemek için her ne getirirsen getir, biz sana inanacak değiliz.”
Hasan Basri Çantay
Dediler: «Bizi büyülemek için her ne mu´cize getirsen sana îman ediciler değiliz biz».
Ömer Nasuhi Bilmen
Ve dediler ki: «Kendisiyle bize sihir etmek için bize her ne mûcize getirirsen getir, biz sana imân edecek değiliz.»
Ümit Şimşek
Diyorlardı ki: "Bizi büyülemek için hangi mucizeyi getirirsen getir, biz sana inanacak değiliz."
A'râf Suresi Ayetleri